Usted ("usted" o "su") y la siguiente parte contratante de Seagate ("Seagate") celebran estos Términos de Servicio del Proveedor de Soluciones de Transferencia de Datos de Lyve Mobile (en adelante, "Acuerdo de Servicios") sujetos a los Países Calificados que se indican en el Apéndice 1:
Ubicación en la que se van a proporcionar los Lyve Services | Parte de Seagate |
---|---|
América | Seagate Technology LLC 47488 Kato Rd., Fremont, CA, 94538 USA |
EMEA | Seagate Technology Países Bajos B.V. Tupolevlaan 105, 1119 PA, Schiphol-Rijk, Países Bajos |
Japón | Nippon Seagate, Inc. Tennoz Parkside Bldg., 2-5-8 Higashi-Shinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo, Japan |
Asia-Pacífico (con excepción de Japón) | Lyve (SG) PTE. LTD. 90 Woodlands Avenue 7, Singapore (737911) |
Este Acuerdo de servicios rige su uso, acceso, compra y reventa de los Servicios de transferencia de datos de Lyve Mobile, con respecto a sus revendedores de los Servicios de transferencia de datos de Lyve Mobile ("sus revendedores"), y a sus clientes finales y los de sus revendedores de los Servicios de transferencia de datos de Lyve Mobile ("clientes finales") (colectivamente, "Clientes"). Los servicios Lyve Mobile Data Transfer Services se refieren al transporte de datos de Seagate como servicio, una solución de almacenamiento de borde modular, expansible y de alta capacidad que permite a las empresas agregar, almacenar, mover y activar datos de manera rápida y eficiente. Los servicios Lyve Mobile Data Transfer Services también se denominan "Servicios de Lyve Mobile" y los "Servicios" en el presente documento. Ciertos Servicios incluyen suscripciones de Hardware.
Lea este Acuerdo de servicios atentamente antes de usar, comprar o distribuir los Servicios. Al hacer clic en "ACEPTO", al aceptar un acuerdo o pedido con Seagate que incorpora este Acuerdo de servicios, o al acceder, comprar, revender o utilizar los Servicios, usted acepta estar sujeto y cumplir este Acuerdo de servicios. Si no está de acuerdo con este Acuerdo de servicios, no use o distribuya los Servicios.
Este Acuerdo de servicios entra en vigencia a partir de la fecha en que accede por primera vez o compra los Servicios identificados en un Pedido, a menos que se especifique una fecha anterior en su Acuerdo del proveedor de soluciones con Seagate. Los términos de este Acuerdo de servicios permanecerán vigentes hasta el vencimiento del Plazo de suscripción (incluso con respecto a los Pedidos de clientes aceptados por Seagate durante la vigencia de su Acuerdo del proveedor de soluciones) a menos que se rescindan antes conforme a los términos de este Acuerdo de servicios o el Acuerdo del proveedor de soluciones.
Al celebrar este Acuerdo de servicios y acceder, comprar, revender o utilizar los Servicios, usted declara y garantiza que es mayor de edad y capaz de celebrar un contrato vinculante con Seagate. Si usted acepta este Acuerdo de servicios en nombre de una empresa o de otra entidad, entonces declara que es agente de esta empresa o entidad y que está autorizado para aceptar este Acuerdo de servicios en nombre de dicha empresa o entidad, y, en tal caso, el término "usted", tal como se usa en este Acuerdo de servicios, se refiere a su empresa o entidad.
1. TÉRMINOS DEL SERVICIO
1.1 Acuerdo del proveedor de soluciones y Lyve Portal y Plan del proveedor de soluciones. El presente Acuerdo de servicios incorpora por referencia el Acuerdo del proveedor de soluciones y Lyve Portal ubicado en https://www.seagate.com/legal-privacy/lyve/reseller-agreement/ ("Acuerdo del proveedor de soluciones"). La reventa de los Servicios (incluido el uso para proporcionar soluciones o servicios a sus Clientes ["Soluciones"]) está condicionada al cumplimiento de las condiciones del Plan del proveedor de soluciones aplicables a su Servicio. Las condiciones estándar del Plan del proveedor de soluciones para el Servicio se encuentran en: https://www.seagate.com/legal-privacy/lyve/solution-provider-plan/ y se aplican a sus Pedidos y actividades realizadas como Proveedor de soluciones de este Servicio, a menos que acuerde con Seagate un Plan del proveedor de soluciones independiente para el Pedido. En caso de conflicto entre los términos del Acuerdo del cliente, este Acuerdo de servicios o los términos del Plan del proveedor de soluciones, se aplicará el siguiente orden de precedente: términos del Plan del proveedor de soluciones, luego este Acuerdo de servicios, luego el Acuerdo del cliente. Los términos definidos en el Acuerdo del proveedor de soluciones tendrán los mismos efectos en este Acuerdo de servicios, a menos que se defina de otro modo en el presente documento.
1.2 Acuerdo de privacidad de datos de Lyve. Este Acuerdo de servicios incorpora el Acuerdo de privacidad de datos de Lyve ("Lyve DPA") cuando el uso de los Servicios por parte de usted o de sus Clientes incluye el procesamiento de Datos personales. El Lyve DPA está disponible en https://www.seagate.com/legal-privacy/lyve/. A los fines de esta incorporación por referencia, el uso del término "Compañía" en el DPA de Lyve se refiere al término "usted" (o "su", según corresponda) como se usa en este Services Agreement. Si usted o sus clientes recopilan, almacenan, procesan o transmiten datos personales cuando usted o sus clientes usan los Servicios, usted o sus clientes deberán proporcionar avisos de privacidad legalmente adecuados, obtener todos los consentimientos necesarios y poseer motivos legales para el tratamiento de los datos personales al usar los Servicios.
1.3 Acceso y uso. Sujeto a los términos de este Acuerdo de servicios, Seagate le otorga un derecho intransferible, no sublicenciable, no exclusivo y revocable para acceder y usar, y revender a sus Clientes los Servicios en las jurisdicciones enumeradas en el Apéndice 1 durante el Plazo de suscripción (definido en el Párrafo 2.1 a continuación), siempre que la reventa se limite al Territorio establecido en los términos del Plan del proveedor de soluciones. Sus derechos y responsabilidades en relación con el uso final de cualquier software incluido o proporcionado como parte de los Servicios se rigen por separado por los acuerdos de licencia de usuario final. Usted deberá cumplir los términos de todos los acuerdos de licencia de usuario final que estén incluidos en este Acuerdo de servicios en la orden o adjuntos en los Servicios ("EULA") para el software al que accede o usa como usuario final en conexión con los Servicios. El EULA para los Servicios ("EULA") se encuentra en https://www.seagate.com/legal-privacy/lyve/product-eula/. En caso de conflicto entre los términos de este Acuerdo de servicios y el EULA, prevalecerá el EULA con respecto al objeto del EULA.
1.4 Servicios adicionales. Puede haber otros Servicios disponibles para usted o sus Clientes. Los demás servicios están sujetos a los términos y las tarifas que correspondan a esos servicios.
1.5 Actualizaciones. Usted deberá aplicar inmediatamente cualquier actualización, revisión, arreglo de errores de programación o cualquier otro servicio de mantenimiento a los Servicios en cuanto Seagate los ponga a su disposición.
1.6 Cumplimiento de las especificaciones de los Servicios. Usted deberá cumplir las instrucciones, el manual del usuario, y las especificaciones que se le proporcionen de los Servicios según corresponda y la distribución de los mismos.
1.7 Garantías limitadas. Las garantías limitadas que están establecidas en la Sección 8 del Acuerdo del proveedor de soluciones aplican para este Acuerdo de servicios. Esas garantías limitadas son las garantías exclusivas que ofrece Seagate para los Servicios. Las limitaciones y excepciones de garantía del Acuerdo del proveedor de soluciones aplican para este Acuerdo de servicios. Los Servicios no son a prueba de fallas y no están diseñados ni destinados para su uso en Actividades de alto riesgo que requieren un desempeño a prueba de fallas o en las que un error o una interrupción en los Servicios podría provocar lesiones graves a empresas, personas, propiedades o el medio ambiente. Usted deberá asumir los riesgos de cualquier daño ocasionado por el uso de los Servicios en relación con las actividades de alto riesgo. Seagate no se hará responsable por ningún inconveniente, pérdida, responsabilidad o daño ocasionado por las actividades de alto riesgo.
1.8 Planes del Servicio del proveedor de soluciones. Como usuario del Proveedor de soluciones, puede seleccionar un "Plan de proyecto" o un "Plan anual" para los Servicios. Ni los planes de servicio del proveedor de soluciones ni los planes de servicio comercial que Seagate pone a disposición de los clientes finales que son usuarios comerciales se proporcionan ni están destinados para uso o fines personales, familiares o domésticos, y usted acepta no usar ni revender los Servicios a clientes finales para tales propósitos.
1.9 Uso prohibido. Usted no deberá, y no permitirá que ningún tercero, Cliente o Usuario autorizado use el Portal o los Servicios con fines de criptomonedas u otra tecnología de contabilidad distribuida, incluso para trazar, crear cenizas, extraer, cultivar, agrupar, acuñar o cualquier actividad relacionada.
2. PLAN POR PROYECTO
2.1 Plazo mínimo. El plazo de los Servicios se establece en el Pedido de los Servicios en función de las opciones disponibles que seleccione (el "Plazo de suscripción"). El Plazo de suscripción tal como se utiliza en este Acuerdo de Servicios tiene el mismo significado que se le asigna a "Período de Servicios" en el Acuerdo del proveedor de soluciones. El Plazo de suscripción para las suscripciones del Plan por Proyecto será el establecido en el Pedido, con un plazo mínimo de 10 días, salvo que el Pedido establezca lo contrario. La suscripción entrará en vigor teniendo en cuenta una fecha de entrega aproximada del Hardware en la dirección de envío más un día.
2.2 Renovaciones. Tras la expiración del Plazo de suscripción, los Servicios se renovarán automáticamente por periodos mensuales recurrentes a menos que usted o su Cliente: (1) inicie una devolución del Hardware durante el Plazo de suscripción a través del Portal o se ponga en contacto con un agente o representante de soporte de Seagate para los Servicios, y (2) devuelva el Hardware a Seagate de acuerdo con los términos de este Acuerdo de servicios.
2.3 Cancelación. Usted podrá cancelar el Plazo de suscripción a través de su propia cuenta o de la cuenta de sus clientes (siempre y cuando cuente con la autorización de ellos o actúe en nombre de ellos como su proveedor o distribuidor de soluciones) e iniciar el proceso de devolución del Hardware en cualquier momento a través del panel de control de la cuenta en el Portal o comunicándose con un agente de asistencia técnica de Seagate en el Portal. Los pagos que se realicen por anticipado no serán reembolsados. Seagate podría cobrarle una tarifa de envío de devolución del hardware al momento de recibir una solicitud de cancelación suya o de sus clientes. Seagate emitirá una etiqueta de envío y otra información necesaria para realizar la devolución del Hardware. Seagate prorrateará diariamente tarifas por el último mes del servicio y el periodo de la suscripción finalizará en la fecha que se devuelva el Hardware al establecimiento designado por Seagate (esto dependerá de si se recibe todo el equipo y de si este está funcionando correctamente). Usted deberá seguir pagando por los servicios de forma recurrente hasta que el Hardware sea devuelto, esto incluye todos los componentes asociados y los elementos auxiliares.
3. PLANES ANUALES Y ANTICIPADOS
3.1 Plazo mínimo. El Plazo de Suscripción para las suscripciones del Plan anual se establecerá en el Pedido, con un plazo mínimo de 1 año. El periodo de la suscripción entrará en vigor teniendo en cuenta una fecha de entrega aproximada del Hardware al cliente más un día.
3.2 Renovaciones. Su Cliente (o usted cuando actúe como proveedor de soluciones o revendedor en su nombre) puede renovar los Servicios por períodos adicionales de 1-año a través del Portal o comunicándose con un representante de ventas de Seagate para los Servicios. Si usted no renueva la suscripción de sus Servicios, la suscripción del Plan anual se convertirá automáticamente en un Plan por proyecto mensual (menos los descuentos periódicos de la suscripción) y seguirá renovándose cada mes hasta que usted o sus clientes decidan terminarla de acuerdo con los términos de este Acuerdo de servicios.
3.3 Cancelación. Puede cancelar un Plan anual en su propia cuenta (o la de su Cliente cuando actúe con su autorización y en su nombre como Proveedor de soluciones) e iniciar la devolución del Hardware en cualquier momento a través del panel de control de la cuenta en el Portal, o comunicándose con un Agente de soporte de Seagate para los Servicios. Los pagos que se realicen por anticipado no serán reembolsados. Se le seguirá cobrando mensualmente a la tarifa del Plan del proyecto por cada mes adicional de servicio (o la parte correspondiente del mismo) hasta que se devuelva el Hardware a Seagate.
3.4 Cancelación de descuentos y rescisión anticipada. Todos los descuentos y reembolsos basados en el Periodo de suscripción se cancelarán si usted o su Cliente rescinden el Plan anual antes del final del Periodo de suscripción vigente en ese momento, y Seagate le facturará todos los montos que le habrían facturado originalmente si no hubiera recibido los descuentos y rebajas.
3.5 Modificación de "adición". Usted o sus clientes podrán añadir o sustituir diferentes Hardware a través del Portal de acuerdo con el Plan anual, sujeto a las suscripciones adicionales y de las tarifas de envío.
3.6 Modificación de "sustracción". Si ordena más de 5 unidades del Hardware para su proyecto (o el de sus clientes), usted (o sus clientes según corresponda) podrá reducir el número de unidades del Hardware por hasta el 20 % del total de las unidades una vez durante el Periodo de suscripción. Se le pedirá que pague las tarifas de envío de devolución por cualquier unidad de Hardware que devuelva a Seagate. Se le pasará factura por cada unidad del Hardware sobre una base prorrateada hasta la fecha en la que el equipo llegue al establecimiento de Seagate.
3.7 "Planes por adelantado". Con algunos Servicios, usted podrá tener la opción de pagar por adelantado todo un año de servicios de suscripción. Este pago no será reembolsado, incluso para la terminación anticipada y el "desabastecimiento". Los Servicios que se ofrecen en el Plan anual por adelantado estarán sujetos a la renovación al finalizar su periodo de la suscripción.
4. PRECIOS Y PAGOS
4.1 Precios. Los precios y tarifas de los Servicios se basan en los precios disponibles en el proceso de pedido y selección de servicios en el Portal e incluidos en el Pedido.
4.2 Factura inicial. La factura inicial se emitirá en la fecha de activación del servicio después de que se envíe el Hardware, y puede incluir cargos únicos, como envío de entrega y otros cargos por adelantado aplicables, según se especifica en el Pedido. El pago de la factura inicial no es reembolsable.
4.3 Ciclo de facturación. Se le facturarán todos los cargos de Servicios recurrentes mensualmente a mes vencido, a menos que la Orden indique lo contrario. Las facturas serán emitidas mensualmente el primer día calendario de cada mes, o alrededor de esa fecha, por Servicios. Usted podrá comunicarse con Seagate para solicitar una fecha de facturación diferente. Dependiendo de la fecha de activación del servicio, su primera factura (y la última cuando corresponda) puede prorratearse diariamente durante un mes parcial.
4.4 Tarifas adicionales. Si está indicado en su orden, usted deberá pagar un cargo único para cubrir el envío de algunas de las unidades del Hardware y se le cobrará una tarifa de envío por devolución cuando devuelva algunas unidades del Hardware a Seagate. Las tarifas de envío podrían variar según la región, el tipo de equipo de hardware, el método de envío y otros factores. Adicionalmente, se le pedirá que pague tarifas o penalidades por los servicios profesionales, acuerdos de envío especial, o por la pérdida o el daño del hardware, incluidas las carcasas del hardware.
5. TÉRMINOS DEL LYVE HARDWARE
5.1 Términos de envío. Seagate enviará todo el Hardware a un punto de envío (DAP) del destino (Incoterms 2020) con el entendido de que Seagate será el responsable por los cargos de importación de los envíos de Seagate del Hardware a los países calificados identificados en el Anexo 1 de este Acuerdo de servicios (a menos que usted y Seagate acuerden lo contrario por escrito) y usted será el responsable por el riesgo de pérdida tal y como se menciona en el Párrafo 5.3 más adelante. Sin perjuicio de lo antes mencionado, para los envíos que se hagan del Hardware a Suiza, usted acepta ser el importador de registro responsable para la liberación aduanera de la carga para la importación y acepta pagar todos los costos de importación incluidos todos los aranceles e impuestos o cualquier otro cargo de importación. Todas las fechas de envío programadas serán solo estimaciones.
5.2 Cuidado y mantenimiento. Usted deberá mantener el Hardware (bajo su propio costo y responsabilidad) en las mismas condiciones que cuando Seagate se lo entregó (excepto cuando ocurra un desgaste natural como resultado del uso normal). Usted y sus clientes deberán cumplir las instrucciones que se les proporcionen en el manual del usuario y las especificaciones del Hardware. Usted y sus clientes deberán ejercer el mismo grado de cuidado hacia el Hardware que ejercen hacia sus propios bienes similares, pero no menos que un cuidado razonable. Usted deberá (y deberá requerir que su Cliente) informe a Seagate a través del Portal (u otro mecanismo de contacto de soporte designado por Seagate para los Servicios) para informar cualquier problema operativo o técnico de hardware, y permitir que Seagate o su representante de servicio designado brinde soporte y otro tipo de mantenimiento o reemplazo de Hardware.
5.3 Riesgo de pérdida. Usted (esto incluye para sus clientes) deberá asumir el riesgo de pérdida o daño del Hardware y de cualquier otro elemento que haya proporcionado Seagate, incluido cualquier accesorio relacionado, como por ejemplo las carcasas de transporte, las fuentes y los cables de alimentación y los conectores, desde el momento en el que Seagate se lo entrega hasta que usted devuelve el Hardware al transportador de Seagate debidamente empacado para su devolución a Seagate. Si el Hardware se pierde o se daña, usted está sujeto a una tarifa por pérdida de hasta e incluyendo la(s) tarifa(s) establecida(s) en el Párrafo 6.5 ("Tarifa por pérdida del hardware"). Además, si el Hardware es confiscado o está sujeto a aranceles o cargos adicionales como resultado de que usted o su Cliente no aceptaron el Hardware en el lugar de envío o debido al uso del Hardware en violación de este Acuerdo de servicios, deberá pagar el costos razonables incurridos por Seagate para recuperar el Hardware hasta la Tarifa por pérdida del hardware designada. Usted se hace responsable por los daños contra cualquier persona o propiedad que hayan sido ocasionados por el uso o la tenencia del Hardware. Seagate no se hará responsable por cualquier pérdida o daño contra cualquier persona o propiedad que haya sido ocasionado por el uso o la tenencia del Hardware.
5.4 Título y propiedad. Usted y sus clientes podrán usar el Hardware como parte de los Servicios; sin embargo, Seagate retiene todos los derechos, título e intereses del Hardware y del firmware relacionado. Seagate no venderá, alquilará, rentará o transferirá ningún derecho o interés del Hardware a usted o a sus clientes salvo los derechos de uso limitado que se especifican expresamente en este Acuerdo de servicios. Usted no podrá retirar ni oscurecer ninguna etiqueta o marca que identifique el Hardware como propiedad de Seagate. Usted deberá firmar todos los documentos, instrumentos, grabaciones o archivos que solicite Seagate para preservar los intereses de Seagate relativos al Hardware. Usted deberá cooperar con Seagate en la toma de medidas razonables para proteger los intereses de Seagate relativos al Hardware. Usted no podrá transferir ningún interés legal del Hardware a ningún tercero.
5.5 Protección ante gravámenes. Usted no deberá permitir que el Hardware sea objeto de ninguna demanda, retención o gravamen por parte de un tercero que interponga una demanda contra usted. Usted deberá defender e indemnizar a Seagate por cualquier demanda, retención, gravamen o procedimiento de embargo hacia el Hardware que provenga de algún tercero que haya interpuesto una demanda contra usted. Seagate podrá ejercer cualquier acción legal disponible para hacer valer sus derechos en virtud del presente documento, incluido un derecho de garantía perfeccionado del Hardware, la recuperación del Hardware o ejercer otros derechos permitidos por la ley.
5.6 Hardware suministrado. Seagate podrá expandir, modificar, sustituir, reemplazar o retirar cualquier componente del Hardware que implementa y que suministra como un servicio en cualquier momento. Podrá conocer información más detallada sobre cómo realizar una devolución, suspender o desactivar el Hardware más adelante.
5.7 Requisitos de conexión a Internet y códigos de acceso al Hardware. De acuerdo con las instrucciones adjuntas proporcionadas por Seagate, usted o sus clientes deberán establecer una conexión a Internet que permita que el Hardware autentique el host y sus credenciales de acceso (o las de sus clientes) y les otorgue el acceso a los Servicios (por medio de un acceso único y confidencial de claves o códigos), y proporcionar información acerca de la ubicación, el uso, el diagnóstico y la telemetría de datos a Seagate. Las credenciales que se asignan para acceder a los Servicios vencerán después de 30 días a menos que se restablezcan mientras se está conectado a Internet o que estén predeterminadas a través de los permisos de usuario establecidos en la cuenta del Portal. De acuerdo con esto, al menos una vez cada 30 días usted (o sus clientes, según corresponda) deberá establecer una conexión a Internet para mantener el acceso con el Hardware y los Servicios. El no realizar esta acción podría provocar la suspensión de cualquier derecho de acceder o usar los Servicios y si aplica el Hardware hasta que usted (o sus clientes según corresponda) establezca una conexión a Internet suficiente para validar las credenciales de acceso. Usted será responsable de pagar todas las obligaciones de los Services incluso si su acceso o el acceso de sus clientes está suspendido por una falla en la conexión a Internet. Usted y sus clientes deberán seguir algunos procedimientos de inicio de sesión adicionales que han sido diseñados por Seagate para permitir que el Hardware se conecte con los servidores de Seagate. Usted reconoce que sus comunicaciones electrónicas involucrarán la transmisión a través de Internet, esto incluye redes que no son propiedad de Seagate o no son operadas por Seagate. Seagate no se hace responsable por la fiabilidad o el rendimiento de cualquier conexión a Internet o red que no sea propiedad de Seagate o no sea operada por Seagate.
5.8 Entorno de uso y requisitos de instalación. Al usar o interactuar con el Hardware, usted y sus clientes deberán adherirse a todas las especificaciones y lineamientos de mantenimiento del Hardware, incluidos todos los requerimientos de electricidad, energía, almacenamiento físico y seguridad física, antes de implementar el Hardware. Usted no podrá modificar el Hardware si no cuenta con un consentimiento expreso por escrito de Seagate. Usted y sus clientes podrán instalar las actualizaciones de firmware y software que proporcione Seagate.
5.9 Uso por parte de terceros. Únicamente los Usuarios autorizados podrán utilizar el Hardware proporcionado a través de una cuenta o Pedido del Portal.
5.10 Conformidad de Comercio Internacional Los Servicios y el Hardware podrían incluir la suscripción a productos, servicios, tecnología y software que están sujetos a las leyes de control de la exportación e importación de los Estados Unidos, incluidas las restricciones que tienen relación a la tecnología de cifrado, y estar sujetos a las leyes de exportación e importación del país en el que los Servicios y el Hardware serán suministrados y utilizados. Los Servicios y el Hardware no pueden (a) venderse, alquilarse ni transferirse fuera del territorio del Espacio Económico Europeo ni de los Estados Unidos si Seagate le entregó el Hardware a usted o a su cliente en un país que se encuentra ubicado dentro de dichos territorios; (b) para Hardware y Servicios enviados por Seagate o utilizados en cualquier Estado miembro de la Unión Europea ("UE") o del Reino Unido, (i) utilizados por una parte restringida o una parte que sea propiedad o esté controlada por una o más partes restringidas Lista Consolidada (trade.gov)(la lista de partes restringidas de la UE se encuentra en la Lista Consolidada de Sanciones de la UE); o (ii) utilizados en destinos sujetos a otras sanciones económicas aplicables; y (c) para el Hardware y los Servicios enviados por Seagate hacia o utilizados fuera de la UE o del Reino Unido, (i) utilizados por una parte restringida o una parte que sea propiedad o esté controlada por una o más partes restringidas (las listas de partes restringidas del gobierno de EE. UU. se encuentran en la Lista Consolidada [trade.gov]); o (ii) utilizados en destinos sujetos a embargos integrales de EE. UU. sobre Cuba, Irán, Corea del Norte, Siria y la región de Crimea o de otros territorios ocupados de Ucrania o en países sujetos a embargos según lo determinen las leyes de otros países aplicables que afecten los Servicios. Además, los Servicios y el Hardware no pueden usarse ni participar en actividades relacionadas con armas de destrucción masiva, incluidas actividades relacionadas con el diseño, desarrollo, producción o uso de armas, materiales o instalaciones nucleares, misiles o drones de largo alcance; o armas químicas o biológicas; o usos militares o de inteligencia militar (incluido el procesamiento de datos técnicos controlados por las Regulaciones de tráfico internacional de armas de EE. UU.). Usted deberá hacer que sus clientes y usuarios tengan conocimiento de todos los controles de exportación e importación y de otras leyes pertinentes para los Servicios y el Hardware y así poder garantizar que usted, sus clientes y sus usuarios cumplirán cabalmente todas las leyes y regulaciones.
5.11 Reubicación del Hardware. Sujeto a los términos de este Acuerdo de servicios, incluida la conformidad de comercio internacional según lo dispuesto en el Párrafo 5.10, descrito anteriormente, usted (y sus clientes) podrá, por su propia cuenta y riesgo, transportar el Hardware a diferentes ubicaciones bajo su propio control. Usted será responsable (y deberá garantizar que sus clientes serán responsables) de obtener cualquier licencia de exportación e importación y cualquier producto o registro de producto según la ley vigente (de conformidad con cualquier esquema pertinente de la directiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos ["WEEE"]) y de pagar cualquier impuesto o tarifa asociado (incluida cualquier tarifa de registro de la directiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos pertinente). Seagate no se hace responsable por cualquier pérdida, daño, robo o procedimiento de embargo del Hardware o de los datos de usted o de sus clientes. Usted deberá llevar de vuelta el Hardware al país en el que se implementó originalmente antes de devolverlo a Seagate (y si aplica, asegurarse de que sus clientes también lo hagan). La capacidad de Seagate de proporcionar soluciones a una falla de la garantía de funcionalidad limitada (la cual se referenció anteriormente en el Párrafo 1.7) puede verse limitada o no estar disponible si el Hardware se lleva a una ubicación diferente del país de destino inicial. Seagate no se hará responsable por la garantía de funcionalidad limitada con respecto al Hardware que se lleve a una ubicación diferente del país de destino inicial. Debe (y se asegurará de que su Cliente lo haga, según corresponda) responder de inmediato a nuestras consultas sobre la ubicación y el estado del Hardware.
6. PROCESO DE DEVOLUCIÓN
6.1 Devolución obligatoria, avisos de devolución. Usted (o sus clientes) deberá devolver el Hardware al final del periodo de la suscripción, según lo requerido por Seagate. Además, Seagate podrá solicitarle que devuelva el Hardware en cualquier momento. Tan pronto usted (o sus clientes) haya notificado la intención de dar por terminados los Servicios, o si Seagate requiere que se le devuelva el Hardware, Seagate enviará las instrucciones de envío a través del Portal o a través de un representante de Seagate.
6.2 Procedimiento de devolución. Para devolver el Hardware, usted (o su Cliente) deberá: (a) comunicarse de inmediato con el servicio de asistencia técnica de Seagate en el Portal para iniciar la devolución del Hardware (consulte el menú de devolución de hardware de autoservicio en el Portal) para obtener información e instrucciones de devolución; (b) devolver el Hardware a Seagate de acuerdo con las instrucciones de envío razonables de Seagate; (c) asegurarse de que toda la información almacenada en el Hardware se elimine en su totalidad; y (d) confirmar por escrito a Seagate que sus datos se han borrado del hardware, una vez que la eliminación de sus datos se haya completado. Los detalles de la eliminación se facilitarán a través del Portal (o de un agente de asistencia de Seagate). Al proporcionar la confirmación de borrado de datos de Seagate en nombre de su Cliente, usted garantiza que ha obtenido dicha confirmación de borrado de datos de su Cliente. Los Servicios complementarios específicos de Lyve Mobile Services están sujetos a distintos procesos de devolución. Su Pedido, el Portal y cualquier condición de Servicio complementario acordada por usted para el Servicio complementario proporcionarán el proceso de devolución aplicable en la medida en que varíe con respecto a este párrafo.
6.3 Descargo de responsabilidad de los datos. Seagate no se hará responsable ante usted, ante sus clientes o ante cualquier tercero por sus datos o por cualquier otra información que permanezca en un Hardware que sea devuelto a Seagate. Seagate tiene derecho a eliminar y destruir sus datos y cualquier otra información que quede en el Hardware.
6.4 Inspección. Seagate o sus agentes podrán realizar una inspección y un mantenimiento de rutina al hardware después de recibir el Hardware que ha sido devuelto. Seagate le notificará cualquier costo de reemplazo razonable asociado con algún daño generado al Hardware durante el tiempo que estuvo bajo su tenencia o control (o de sus clientes, por una razón diferente al desgaste natural).
6.5 Fecha límite de devolución y tarifas por pérdida de Hardware. Su estado de cuenta final se prorrateará diariamente en función de la fecha de envío de devolución, sujeto a la confirmación de Seagate de que todo el Hardware se devuelve en condiciones de funcionamiento en virtud de este Acuerdo de servicios. Seagate puede suspender o cancelar el acceso al Hardware de forma remota, incluso por no devolver el Hardware según lo requiera Seagate. Si Seagate no recibe todos los componentes del Hardware, Seagate podrá seguir cobrando la tarifa por la suscripción o el servicio hasta que reciba el Hardware completamente. Si el Hardware no se devuelve a Seagate dentro de los siguientes 30 días después de que recibe la solicitud de Seagate o dentro de los siguientes 30 días después de que termine o venza el periodo de la suscripción, Seagate podrá cobrarle la Tarifa por pérdida del Hardware (incluidos los cargos por accesorios de Hardware sin devolver, por cada unidad) hasta las cantidades que se muestran más adelante. El pago de la tarifa por pérdida del hardware no dará lugar a la venta o a la transferencia del título de algún Hardware. Todos los Hardware seguirán siendo propiedad de Seagate, y Seagate conservará todos los derechos, título e intereses de todos los Hardware. Usted o sus clientes no tendrán opción de comprar el Hardware. Incluso si la Tarifa por pérdida del hardware se paga en su totalidad, ni usted ni sus clientes obtendrán el título del Hardware y ni usted ni sus clientes podrán usar o distribuir el Hardware.
Tipo de hardware | Tarifa por pérdida del hardware (dólares estadounidenses) |
Carcasa protectora de Lyve Mobile | $500 |
Lyve Mobile Shuttle (HDD de 16 TB) | $5.500 |
Lyve Mobile Shuttle (SSD de 8 TB) | $6.500 |
Lyve Mobile Array (HDD 60 TB) | $25.000 |
Lyve Mobile Array (HDD de 96 TB) | $30.000 |
Lyve Mobile Array (SSD de 46 TB) | $40.000 |
Lyve Mobile Array (SSD de 92 TB) | $70.000 |
Lyve Mobile Rackmount Receiver (cualquier modelo) | $5.000 |
PCIe Adapter | $500 |
Car Mount | $500 |
Accesorio (por unidad) | hasta $800 |
7. SOPORTE Y MANTENIMIENTO
7.1 Solicitudes de servicio y mantenimiento. Usted (o su cliente) debe notificar a Seagate inmediatamente si el Hardware está dañado o no funciona correctamente. Usted no podrá modificar o retirar ningún componente del Hardware. Ningún tercero diferente a Seagate o a su representante de servicio podrá realizar un mantenimiento o prestar un servicio al Hardware.
7.2 Sitio y acceso al equipo. Usted deberá cooperar con Seagate y sus clientes para otorgarle a Seagate o a su representante de servicio designado acceso físico al Hardware, así como acceso a electricidad y conexión a Internet si así lo requiere.
7.3 Respuesta a las solicitudes de asistencia. Seagate o su representante se pondrán en contacto con usted para tratar el problema de Hardware que usted notifique. Seagate puede proporcionar soporte con el Hardware restante en sus instalaciones (o las de sus Clientes), o Seagate puede enviarle (o a su Cliente, según corresponda) Hardware de reemplazo para abordar el problema y proporcionarle instrucciones y materiales para que el Hardware sea regresó a Seagate.
7.4 Actualizaciones de software y firmware. Seagate puede actualizar periódicamente el software o firmware del Hardware de forma remota. Usted deberá asegurarse de que el Hardware se haya actualizado con las versiones más recientes de software y firmware y de que Seagate ponga a su disposición las actualizaciones de seguridad.
7.5 Proveedores externos de Servicios. Seagate puede designar a un tercero para reparar o dar mantenimiento al Hardware (incluido el apoyo remoto las 24 horas del día, los 7 días de la semana, así como el servicio en el sitio, sujeto a disponibilidad). Los terceros que no hayan sido designados como representantes de servicio por Seagate no tienen permitido interactuar o prestar un servicio al Hardware o el software o el firmware que se proporcionó con el Mobile Service.
7.6 Hardware de reemplazo. Si Seagate solicita la devolución del Hardware para realizar asistencia técnica o resolver problemas técnicos durante el Plazo de suscripción, el Hardware de reemplazo será proporcionado por adelantado para permitir que se transfieran los datos almacenados en el Hardware. Usted y sus clientes serán responsables de realizar copias de seguridad o de transferir todos los datos almacenados en cualquier Hardware antes de devolver o desactivar el hardware.
8. TERMINOS ADICIONALES
8.1 Uso prohibido. Además de las prohibiciones incluidas en el Acuerdo del proveedor de soluciones, usted acepta que no podrá, y no permitirá que ningún tercero, Cliente o Usuario autorizado use el Portal o los Servicios con fines de criptomoneda u otra tecnología de contabilidad distribuida, incluida para trazar, crear ash, minería, cultivo, agrupación, acuñación o cualquier actividad relacionada.
APÉNDICE 1
de
TÉRMINOS DEL SERVICIO DEL PROVEEDOR DE LA SOLUCIÓN DE TRANSFERENCIA DE DATOS DE LYVE MOBILE
PAÍSES CALIFICADOS
Los Servicios están disponibles para los clientes que están ubicados (establecidos) en los siguientes países. Seagate solo enviará el Hardware a los clientes y a las direcciones de los clientes que estén ubicados en estos países:
AMÉRICA
EMEA. Algunos territorios dentro de esta región están sujetos a un tratamiento especial del impuesto sobre el valor agregado (IVA) como se describe a continuación
*Se requiere la divulgación obligatoria de ciertos números de registro del producto y leyes sobre la devolución de la batería: Registro de la WEEE de Irlanda N.º 3447WB; Registro de la WEEE de España N.º 7783, Registro de Baterías en España N.º 2308; para la República Checa, Seagate está registrada en el esquema colectivo de devolución ECOBAT (consulte www.ecobat.cz) y Seagate cumple las leyes obligatorias respecto a la devolución de las baterías. De acuerdo con la sección 14(2) de la Directiva 2012/19/UE del Parlamento Europeo y del Consejo del 4 de julio de 2012 sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (consulte la página https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=celex%3A32012L0019), se le pedirá que devuelva el Hardware al final del término de la suscripción según la sección 6 de este Acuerdo de servicios.
Territorios con tratamiento especial de IVA. Los territorios que se muestran a continuación no participan y se consideran fuera del impuesto sobre el valor añadido (IVA) de la Unión Europea. Para recibir los Servicios o enviar Hardware a estos lugares, se debe contar, de manera anticipada, con una aprobación explícita de Seagate en la que conste que Seagate puede hacer esto según los requisitos locales en materia de IVA.
Versión: 30 de septiembre de 2022